第 24 届“汉语桥”世界大学生中文比赛德国赛区预选赛

“汉语桥”世界大学生中文比赛自 2002 年首次举办以来,已经成为全球学习中文
的大学生展示中文能力和进行文化交流的重要平台。今年第 24 届“汉语桥”世界大学
生中文比赛德国赛区预选赛由教育部中外语言交流合作中心、中国驻德国使馆教育处
主办,德国慕尼黑孔子学院承办。

Der 24. „Chinese Bridge“-Wettbewerb der chinesischen Sprache fürStudierende in Deutschland
Seit seiner ersten Austragung im Jahr 2002 hat sich der „Chinese Bridge“-Wettbewerb der chinesischen Sprachefür Studierende zu einer wichtigen Plattform für Studierende entwickelt, um ihre chinesischen Sprachkenntnisse zu zeigen und einen kulturellen Austausch zu pflegen. In diesem Jahr wird der 24. „Chinese Bridge“- Wettbewerb der chinesischen Sprache für Studierende in Deutschland vom Center for Language Education and Cooperation des Bildungsministeriums, der Bildungsabteilung der chinesischen Botschaft in der Bundesrepublik Deutschland und dem Konfuzius-Institut München ausgerichtet.

1. 比赛日期:2025 年 5 月 10 日
1. Termin: 10. Mai 2025
2. 比赛地点:Baierbrunner Str. 28, 81379 München
2. Ort: Baierbrunner Str. 28, 81379 München
3. 参赛对象:
参赛者需要满足以下条件:(1)德国大学注册学生,(2)年龄在 18 至 30 岁之间,
(3)中文非母语,(4)非中国国籍,(5)父母双方均不是海外华人,(6)近一年
内未在中国参加过“汉语桥”比赛。

3. Teilnahmevoraussetzungen:
Die Teilnehmenden sollten: (1) an einer deutschen Hochschule immatrikuliert sein, (2) zwischen 18 und 30 Jahren alt sein, (3) Chinesisch nicht als Muttersprache sprechen, (4) nicht die chinesische Staatsangehörigkeit besitzen, (5) keinen Elternteil chinesischer Herkunft haben und (6) innerhalb des letzten Jahres nicht an einem „Chinese Bridge“-Wettbewerb in China teilgenommen haben.

4. 比赛内容:
参赛者在 12 分钟之内完成以下三项任务:
(1) 中文演讲(3 分钟):演讲主题为“天下一家”(One World, One Family)。
(2) 文化常识问答(4 分钟):考核中国地理、历史、经济、文化等相关知识,“汉语
桥”历届比赛试题集可在“汉语桥”赛事官方网站下载。
(3) 才艺表演(5 分钟):中国相关的音乐、视觉艺术、运动技能等才艺,形式不限。

4. Inhalt des Wettbewerbs:
Jedem Teilnehmenden steht ein Zeitfenster von insgesamt 12 Minuten zur Verfügung, das wie folgt unterteilt ist:
(1) Kurz-Vortrag auf Chinesisch (3 Minuten): Das Thema des Vortrags ist „Eine Welt, Eine Familie“.
(2) Kulturelles Wissensquiz (4 Minuten): Bei diesem Quiz geht es um das Wissen über die chinesische Geografie, Geschichte, Wirtschaft, Kultur usw. Die Fragensets der vorangegangenen Chinese-BridgeWettbewerbe sind auf der offiziellen Website des Chinese-Bridge-Wettbewerbs zu finden.

(3) Künstlerische Darbietung (5 Minuten): China-bezogene Vorführung wie Musik, bildende Kunst, sportliche
Fähigkeiten usw. in jeder Form.

5. Preise:
Es werden ein erster Preis, zwei zweite Preise und drei dritte Preise vergeben. Der Gewinner des ersten Preises wird die deutsche Region beim diesjährigen globalen Finale in China vertreten.
6. 比赛日程:
参赛者及带队老师自行前往慕尼黑,日程安排如下:
2025 年 5 月 9 日(星期五)15 点以后:入住组委会预定酒店
2025 年 5 月 10 日(星期六): 比赛
2025 年 5 月 11 日(星期日): 自行安排返程
参赛者及带队老师的往返火车票及比赛期间的食宿费用均由比赛组委会承担。

6. Zeitplan:
Die Teilnehmenden und die begleitenden Lehrer werden nach München eingeladen. Der Zeitplan sieht wie folgt aus:
Freitag, 9. Mai 2025 ab 15:00 Uhr: Anmeldung im vom Organisationskomitee reservierten Hotel
Samstag, 10. Mai 2025: Wettbewerb
Sonntag, 11. Mai 2025: Abreise
Die Kosten für die Hin- und Rückreise mit dem Zug sowie für Unterkunft und Verpflegung während des Wettbewerbs werden vom Organisationskomitee des Wettbewerbs getragen.
7. 报名方式:
请参赛者填写报名表,并以电子邮件方式寄往此次比赛指定邮箱:
hanyuqiao2025@konfuzius-muenchen.de
7. Anmeldung:
Das Anmeldeformular ist per E-Mail an die für diesen Wettbewerb vorgesehene E-Mail-Adresse zu senden:
hanyuqiao2025@konfuzius-muenchen.de
8. 报名截止日期:2025 年 3 月 1 日
8. Anmeldeschluss: 1. März 2025

 

第24届“汉语桥”大学生比赛通知- Ausschreibung Hanyuqiao-Wettbewerb Studierende 2025

第24届“汉语桥”世界大学生中文比赛报名表-Anmeldungsformular